Единство И Сплочённость Делают Нас Сильными


Достопочтимые мусульмане!

В аяте, который я прочитал, Всевышний Аллах велит: «Повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику и не препирайтесь, а не то вы падёте духом и лишитесь сил. Будьте терпеливы, ибо Аллах – с терпеливыми».[1]

А в прочитанном мною хадисе наш Пророк (с.а.с.) говорит следующее: «По отношению друг к другу, верующие подобны строению, отдельные части которого поддерживают друг друга».[2]

Дорогие мусульмане!

Все мусульмане являются братьями и сёстрами, даже если они отличаются друг от друга по месту проживания, цвету кожи и языку. Все верующие представляют собой умму Пророка Мухаммада Мустафы (с.а.с.). В одном из своих хадисов Посланник Аллаха (с.а.с.) учит нас требованиям, предъявляемым для того, чтобы быть уммой и братьями, следующим образом:        لاَ تَبَاغَضُوا، وَلاَ تَحَاسَدُوا، وَلاَ تَدَابَرُوا، وَكُونُوا عِبَادَ اللّٰهِ إِخْوَانًا «Откажитесь от ненависти по отношению друг к другу, не завидуйте друг другу, не поворачивайтесь спиной друг к другу и будьте братьями, о рабы Аллаха!»[3]

Дорогие мусульмане!

Мы на протяжении всей истории принимали во внимание этот призыв нашего дорогого Пророка (с.а.с.). Всегда оберегали наше единство и солидарность, мир и любовь. Благодаря этому осознанию мы написали множество эпосов о братстве. Рука об руку, сердце к сердцу, мы вместе пережили все трудности и невзгоды. Мы никогда не забывали, что живём на одной земле и придерживаемся одних и тех же идеалов. У нас одинаковые радости и печали под небосводом. Одинаковы и наши молитвы, одинаково и наше «Амин». Пусть даже наши взгляды, мазхабы и убеждения различны, но Родина, за которую мы отдали немало жизней, у нас одна.

 

Уважаемые верующие!

Сегодня, как и вчера, имеются те, кто зариться на наше Отечество, и те, кто с коварными амбициями нацеливается на наше братство. Есть те, кто стремится натравить нас друг на друга и нарушить наш мир. Есть те, кто хочет ослабить нас, сея среди нас семена смуты. Перед лицом всего этого нашим долгом является никогда не ставить под угрозу наше единство, сплочённость и братство. Мы должны сплотиться вокруг наших священных ценностей, таких как религия, Коран, Родина и азан. Мы должны поддерживать и сохранять возвышенные ценности, за которые пожертвовали своими жизнями наши шахиды. Воспитывать нашу молодёжь, светоч наших очей и залог нашего будущего, как хороших людей, которые будут защищать нашу веру, историю и цивилизацию. Сблизить их духовной атмосферой наших мечетей, дарящих благоговение и покой, с улыбкой на лице и ласковым языком.

Уважаемые мусульмане!

На прошлой неделе в результате коварного теракта сыновья нашей Родины пали смертью шахидов. Мы верим, что милость нашего Господа – с нашими героями. Они радуются предвещенным им небесным блаженствам. Родители, воспитавшие наших погибших героев и ветеранов, очень ценны для нас. Их супруги и дети – самое ценное, что они нам доверили. Мы знаем, что помощь Аллаха – с верующими, а победа – за верующими. Что касается оккупирующих угнетателей, которые жаждут заполучить нашу Родины, питают вражду к нашему народу и умме Мухаммада (с.а.с.) и убивают невинных людей в Палестине, будь то младенцы, женщины и пожилые люди, то они, безусловно, потерпят поражение. Обещание нашего Господа предельно ясно:                           وَقُلْ جَٓاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُۜ اِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقاً  «Скажи: "Явилась истина, и сгинула ложь. Воистину, ложь обречена на погибель"».[4]

По этому поводу я молю о милости Всевышнего Аллаха ко всем нашим погибшим шахидам, также желаю скорейшего выздоровления всем раненым и терпения их семьям. Я выражаю соболезнования нашему дорогому народу. Пусть Всевышний Аллах укрепит нашу героическую армию и силы безопасности в их борьбе за мир и безопасность. Пусть сохранит наше единство, братство и привязанность.


________________________________

[1] Анфаль, 8/46.

[2] Бухари, Салят, 88.

[3] Бухари, Адаб, 62.

[4] Исра, 17/81.

Главный отдел по предоставлению религиозных услуг

Отправить комментарий

Новые Старые